Lexikon I
Lexikon I
English: Real estate agent / Español: Agente inmobiliario / Português: Agente imobiliário / Français: Agent immobilier / Italiano: Agente immobiliare
Der Immobilienmakler (Grundstücksmakler, Wohnungsmakler) ist in der Regel ein freier Gewerbetreibender (Eine Gewerbeanmeldung nach § 34c Gewerbeordnung ist erforderlich), der Interessenten Wohnimmobilien, gemischt genutzte oder gewerbliche Objekte nachweist oder vermittelt.
English: Real estate market / Español: Mercado inmobiliario / Português: Mercado imobiliário / Français: Marché immobilier / Italiano: Mercato immobiliare
Die Immobilienmarkt bezeichnet die Gesamtheit der Aktivitäten (Verkauf, Vermietung, Verpachtung) bei Wohnimmobilien (Wohnbauland und Wohngebäude), gewerblichen Immobilien (Nichtwohngebäude und Bauland für gewerbliche Objekte) und sonstigen unbebauten Grundstücken (in der Regel Flächen für die Land- und Forstwirtschaft sowie für den Gemeinbedarf).
English: Real Estate Portfolio / Español: Cartera Inmobiliaria / Português: Portfólio Imobiliário / Français: Portefeuille Immobilier / Italian: Portafoglio Immobiliare
Immobilienportfolio im Finanzkontext bezeichnet die Gesamtheit der Immobilieninvestitionen, die von einem einzelnen Investor, einem Unternehmen oder einer Investmentgesellschaft gehalten werden. Ein Immobilienportfolio umfasst verschiedene Arten von Immobilien, wie Wohngebäude, Gewerbeimmobilien, Industrieanlagen und Grundstücke, die alle dazu dienen, Erträge zu generieren und das Risiko zu streuen.
English: Implementation / Español: Implementación / Português: Implementação / Français: Mise en œuvre / Italian: Implementazione
Implementierung im Finanzkontext bezeichnet den Prozess der Einführung und Anwendung von neuen Strategien, Technologien, Richtlinien oder Prozessen innerhalb einer Finanzorganisation oder eines Finanzsystems. Implementierung umfasst die Planung, Durchführung und Überwachung, um sicherzustellen, dass die Neuerungen effektiv integriert und genutzt werden.
Die implizite Volatilität ist eine in dem aktuellen Kurs der Option bereits enthaltene (antizipierte) Erwartung der Marktteilnehmer über die künftige Schwankungsbreite, d.h.
English: Import / Español: Importación / Português: Importação / Français: Importation / Italiano: Importazione
Import im Kontext der Finanzen bezieht sich auf den Kauf von Waren oder Dienstleistungen aus einem anderen Land. Dies bedeutet, dass ein Unternehmen oder eine Einzelperson Güter oder Dienstleistungen aus dem Ausland erwirbt, um sie auf dem heimischen Markt zu nutzen oder weiterzuverkaufen. Der Prozess des Imports ist ein wesentlicher Bestandteil des internationalen Handels und beeinflusst direkt die Wirtschaft eines Landes.
In Medias Res ist Lateinisch und bedeutet "In die Mitte der Sache". Im übertragenen Sinne bedeutet es: Ohne Einleitung und Umschweife zur Sache kommen.
Eine Option ist In-the-money-Option ("im Geld"), wenn sie bei sofortiger Ausübung gewinnbringend ist im Vergleich zu einer Transaktion am Kassamarkt.
Deutsch: Anreiz / Español: Incentivo / Português: Incentivo / Français: Incitation / Italiano: Incentivo
Incentive ist ein Begriff, der im Finanzkontext als Anreiz oder Ansporn verwendet wird. Er bezieht sich auf verschiedene finanzielle oder materielle Belohnungen, die Personen oder Organisationen motivieren sollen, bestimmte Ziele zu erreichen oder Verhaltensweisen zu ändern.
Ein Index Portefeuille bildet die Struktur eines anerkannten Börsenindizes nach.
Im Finanzkontext bezieht sich der Begriff "Indikator" auf ein statistisches Maß, das verwendet wird, um die Performance von Aktien, Märkten oder der Wirtschaft im Allgemeinen zu messen. Indikatoren können auf verschiedenen Datenquellen basieren, wie z.B. auf der Preisentwicklung von Aktien, dem Verbrauchervertrauen oder der Arbeitslosenquote.
Ein Indossament ist eine schriftliche Übertragungserklärung, mit deren Hilfe Orderpapiere (z. B. Namensaktien) von einem Eigentümer auf den Käufer übertragen werden und der Käufer somit die Rechte an der Urkunde erhält.
English: Industry / Español: Industria / Português: Indústria / Français: Industrie / Italiano: Industria
Industrie im Kontext der Finanzen bezieht sich auf die Klassifizierung von Unternehmen oder Wirtschaftssektoren nach ihrer Hauptgeschäftstätigkeit. Diese Kategorisierung hilft Investoren, Analysten und Entscheidungsträgern, die Performance, das Risikoprofil und die Wachstumspotenziale verschiedener Marktsegmente zu verstehen und zu vergleichen. In der Finanzwelt wird der Begriff Industrie verwendet, um Anlageentscheidungen zu leiten, Marktanalysen durchzuführen und wirtschaftliche Trends zu prognostizieren.
Eine Industrieanleihe ist ein festverzinsliches Wertpapier, das von einem Industrieunternehmen emittiert wird.
Deutsch: Industriebau / Español: Construcción industrial / Português: Construção industrial / Français: Construction industrielle / Italiano: Costruzione industriale
Industriebau im Finanzkontext bezieht sich auf die Planung, Errichtung und Finanzierung von Gebäuden und Anlagen, die speziell für industrielle Zwecke genutzt werden. Dies umfasst Fabriken, Produktionsstätten, Lagerhallen, und andere Einrichtungen, die für die Herstellung und Lagerung von Waren und Materialien erforderlich sind.
English: Industry Sector / Español: Sector Industrial / Português: Setor Industrial / Français: Secteur Industriel / Italiano: Settore Industriale
Ein Industriezweig im Finanzen Kontext bezeichnet eine Kategorie von Unternehmen, die in ähnlichen Geschäftsfeldern tätig sind, ähnliche Produkte oder Dienstleistungen produzieren oder anbieten und oft denselben Kundenkreis bedienen. Diese Einteilung hilft Investoren, Analysten und Wirtschaftswissenschaftlern dabei, die Performance, Trends und Aussichten von Unternehmen innerhalb desselben Sektors zu vergleichen und zu bewerten. Die Klassifizierung von Unternehmen in verschiedene Industriezweige ermöglicht eine strukturierte Analyse der Wirtschaft und dient als Grundlage für Anlageentscheidungen.
English: Inflation / Español: Inflación / Português: Inflação / Français: Inflation / Italiano: Inflazione
Mit Inflation ist die langsame Entwertung des Geld-Vermögens gemeint.
Der Wert eines Sparbuchs richtet sich nicht nach der Höhe der darin gedruckten Zahlen. Er richtet sich einzig danach, was man mit diesem Geld kaufen kann.
English: Inflation rate / Español: Tasa de inflación / Português: Taxa de inflação / Français: Taux d'inflation / Italiano: Tasso di inflazione
Die Inflationsrate im Finanzkontext bezieht sich auf die prozentuale Veränderung des allgemeinen Preisniveaus für Waren und Dienstleistungen in einer Volkswirtschaft über einen bestimmten Zeitraum, normalerweise ein Jahr. Dieser Indikator ist von großer Bedeutung, da er Auswirkungen auf das tägliche Leben der Menschen, die wirtschaftliche Stabilität eines Landes und die Entscheidungen von Unternehmen und Regierungen hat. In diesem Artikel werden wir die Inflationsrate genauer untersuchen, Beispiele für deren Auswirkungen geben, mögliche Risiken und Einsatzgebiete erörtern, die historische Entwicklung und rechtliche Grundlagen beleuchten und abschließend ähnliche Begriffe in diesem Kontext auflisten.
English: Information exchange / Español: Intercambio de información / Português: Troca de informações / Français: Échange d'informations / Italiano: Scambio di informazioni
Informationsaustausch bezieht sich auf den Prozess des Teilens und Übermittelns von Daten und Informationen zwischen verschiedenen Akteuren im Finanzwesen. Dies kann zwischen Finanzinstituten, Regulierungsbehörden, Unternehmen und anderen relevanten Parteien erfolgen, um Transparenz, Effizienz und Compliance zu gewährleisten.